La palabra ‘marido’ en el futuro se podrá aplicar a las mujeres y la palabra ‘esposa’ podrá hacer referencia a los hombres. Así lo ha decidido el Gobierno de Reino Unido, informa el diario británico ‘The Telegraph’.
Los funcionarios de ese país han revocado lo establecido por el diccionario de inglés de Oxford y por cientos de años de uso común al abolir el significado tradicional de las palabras que hacen referencia a los cónyuges. Esta decisión forma parte de una iniciativa del Gobierno para determinar el significado de estas palabras, que cambiará cuando el matrimonio gay se convierta en ley.
El histórico cambio se encuentra en la letra pequeña de una nueva guía legal elaborada por los diputados y lores británicos mientras el Gobierno debate un proyecto de ley sobre el matrimonio entre personas del mismo sexo.
Las autoridades han decidido permitir que palabras como ‘esposo/esposa’ o ‘marido/mujer’, se utilicen indistintamente para hacer referencia a personas de ambos sexos en algunos contextos, argumentando que la comprensión tradicional del término ‘género específico’ podría excluir a las personas legalmente casadas bajo las nuevas disposiciones.
Así, ‘esposa’ pasará a definir también a una mujer casada con otra mujer o a un hombre casado con un hombre, recoge la guía.
Esta decisión ha suscitado las críticas de los opositores de la redefinición del matrimonio, que denuncian el hecho de que los términos universalmente entendidos como ‘padre’ y ‘madre’ puedan ser simplemente «eliminados por burócratas en los impresos oficiales».
Fuente: http://actualidad.rt.com/sociedad