Skype logró quebrar el modelo tradicional de llamadas de larga distancia. Con su programa, un ordenador y conexión a internet las personas ya no tenían que gastar cantidades exageradas de dinero para hablar con amigos, familiares y colegas que vivían en otras ciudades. Las llamadas sobre protocolo de internet (VoIP) ya son algo común que muchas aplicaciones y marcas ofrecen gratis. Ahora Skype se ha puesto otra meta, romper otra barrera, la del lenguaje. Este lunes han anunciado que Skype Translator, su programa de traducción simultánea ya funciona en inglés-español.
Gurdeep Pall, vicepresidente de Skype, ha señalado a través de un comunicado que las personas inscritas en el programa piloto de Skype Translator ya podrán empezar a disfrutar de este tipo de traducción.
Este sistema traduce en tiempo real lo que dice una persona, y ofrece el audio traducido en otra lengua al receptor. Skype pretende que esta plataforma rompa las barreras del idioma, y facilite las comunicaciones en las familias y las empresas.
«Skype Translator es el resultado de décadas de investigación en reconocimiento del discurso, traducción automática y tecnologías generales de aprendizaje de máquina, combinadas con un intenso foco en la experiencia de usuario. Esta siguiente fase del viaje de Skype Translator es un hito emocionante, y estamos alegres de compartir esto con las personas que usan Windows 8.1 y que se han apuntado al lenguaje español».
De momento, Skype Translator sólo traduce audio del inglés al español y del español al inglés. Para disfrutar de este servicio las personas deben usar Windows 8.1 o la vista previa de Windows 10, además de inscribirse en el programa de Skype Translator. Una vez que la persona se registra, el equipo de Skype notifica al usuario que ha entrado en una lista de espera. El ingreso al programa dependerá de en qué fecha hizo el registro, el dispositivo que use y el idioma en que haya estado interesado.
Pero el sistema ofrece más, ya que traduce de forma automática los textos enviados a través de Skype entre más de 40 lenguajes. En este caso, muestra la traducción del mensaje debajo del texto.
El sistema se encuentra en fase de prueba, pero Microsoft ha cambiado su forma de actuar y ha abierto estas fases a los usuarios. Señalan que es una etapa crítica para el desarrollo y el avance de la herramienta ya que los usuarios y consumidores dan feedback. En noviembre de este año Microsoft abrió el programa para usuarios.
Fuente: abc.es